Montaje y desmontaje del doble embrague

6.1 Directrices de reparación

Estas directrices se aplican a:
Caja de cambios de doble embrague de 7 velocidades 0AM usada en los modelos de Audi, Seat, Skoda y Volkswagen
Con preinstalación de:
LuK RepSet®DSG, ref.: 602 0001 00, 602 0002 00
Usando:
Herramienta especial LuK RepSet®DSG, ref.: 400 0240 10

  • Asigne sólo personal bien instruido y experto y use un equipo de taller apropiado para realizar reparaciones en DSG.
  • Debido a los continuos esfuerzos de los fabricantes de los
  • vehículos para afinar los componentes de producción en
  • volumen, los procedimientos de reparación (por ejemplo,
  • la configuración de valores) o las herramientas especiales que se usarán están sujetos a cambios.
  • Cerciórese de que usa las instrucciones de reparación más
  • actuales y las herramientas especiales apropiadas antes
  • de proceder a la reparación.
  • Puede encontrar información e instrucciones actualizadas en:
www.Schaeffler-Aftermarket.es
www.Repxpert.com
  • Si descubre fugas de aceite en la transmisión durante la reparación,drene completamente el aceite. Vuelva a llenar la transmisión con 1,7 l de aceite especificado por el fabricante del vehículo. Si se producen fugas de aceite en la unidad mecatrónica, no se podrá rellenar ni sustituir el aceite. En este caso debe sustituirse toda la unidad mecatrónica de acuerdo con las especificaciones del fabricante.
  • Cuando sustituya el embrague, se recomienda encarecidamente que realice una verificación funcional del volante bimasa y lo sustituya en caso necesario. Preste atención en particular a los dientes y al anillo prisionero.Consulte el apartado 2.2 para encontrar información adicional sobre tecnología DMF.
  • De forma similar a la reparación de un embrague convencional verifique también el estado del cojinete de guía cuando sustituya el doble embrague y cámbielo, si fuera necesario.
  • Después del montaje del embrague y la transmisión, use un sistema de diagnóstico apropiado para configurar los parámetros básicos del sistema.
  • Como norma, debe instalarse el montaje completo LuK RepSet® DSG. No se mezclarán piezas nuevas y usadas.
  • Limpie los componentes de la transmisión sucios y/o con aceite
    antes de instalar las piezas nuevas. Preste atención a la limpieza en
    todo el procedimiento de reparación.
  • No engrase ni lubrique con aceite los componentes de los
    sistemas de accionamiento y de embrague.
Cuidado:
No deje caer el embrague en ninguna circunstancia. Como norma, evite los impactos y golpes intensos que puedan dañar la función de ajuste automático.

6.2 Resumen del procedimiento de reparación
  • Retire la caja de cambios
  • Retire el embrague del eje de entrada de la transmisión
    (eje hueco)
  • Retire los componentes usados del sistema de accionamiento
  • Instale los nuevos componentes del sistema de accionamiento
  • Determine la posición correcta del cojinete de accionamiento
    por medio de cuñas de ajuste
  • Presione el nuevo embrague en el eje hueco
  • Mida la holgura de los discos de embrague
  • Instale la caja de cambios
  • Configure los parámetros básicos del sistema usando un
    equipo de diagnóstico apropiado
6.3 Desmontaje del doble embrague

Cuidado:
Retire la caja de cambios de acuerdo con las instrucciones del fabricante.

- Retire los tapones de ventilacion de la transmisión [1]
y el sistema mecatrónico [2] y tápelos con un tapón
(KL-0500-607).









Cuidado:
Si descubre fugas de aceite en la transmisión de la caja de cambios durante la reparación, drene el aceite completamente. Rellene la transmisión con 1,7 l de aceite especificado por el fabricante de lvehículo. Si la fuga de aceite se da en la unidad mecatrónica, no debe rellenarse. En este caso deberá sustituirse toda la estructura mecatrónica de acuerdo con las especificaciones del fabricante.


- Sujete la caja de cambios DSG en el soporte de montaje o colóquela en un banco de trabajo de manera que el alojamiento del embrague se coloque en horizontal y de
forma segura.








- Use un destornillador para retirar el anillo de fi jación del
cubo superior del disco de embrague (K1).










- Desmonte el anillo de fi jación y el cubo del disco de embrague (K1).











- Retire el anillo de fi jación del eje hueco por medio de alicates para muelles circulares (KL-0192-12). Normalmente, los anillos estarán dañados y será necesario sustituirlos.
Cuidado:
Si el anillo de fi jación queda encajado en el surco del eje hueco, use el juego de herramientas especiales para presionar el anillo de fi jación suavemente hacia abajo y liberar el anillo.

- Haga girar el embrague en el alojamiento de la caja de cambios de manera que quede espacio sufi ciente entre el embrague y el alojamiento de la caja de cambios para
introducir los tiradores.
- Introduzca tres tiradores (KL-0500-6041) en la estructura
del embrague.





- Aplique el primer tirador entre el alojamiento del embrague y el embrague y tire hacia arriba. Introduzca simultáneamente la espiga en la parte inferior en el orifi cio del tirador.








- Introduzca las abrazaderas con carga de muelle horizontalmente en el tirador.
- Retire el pistón contra la carga de muelle, gire 90° y colóquelo sobre el embrague.









- El tirador está ahora en la posición correcta. Repita el procedimiento anterior para los restantes tiradores.










- Coloque el casquillo de soporte (KL-0500-6030) en el eje hueco.
Nota:
Cuando desmonte la unidad de embrague el casquillo sustenta la cruceta.








- Aplique la cruceta (KL-0500-60) en el casquillo de soporte y los tiradores. Desatornille el eje de manera que los
tiradores puedan fi jarse a la cruceta sin forzar por medio de los tornillos de cabeza moleteada.







- Apriete con los dedos los tornillos de cabeza moleteada en
los tiradores.










- Gire el eje para retirar la estructura del embrague del
eje hueco.










- Use la cruceta para levantar la estructura del embrague y
sacarla de la unidad de la caja de cambios.










6.4 Desmontaje del sistema de accionamiento

- Retire el cojinete de accionamiento pequeño (para K2) y la cuña de ajuste. Dependiendo del año del modelo del vehículo, la cuña de ajuste estará colocada encima o debajo del cojinete de accionamiento.







- Retire el cojinete de accionamiento grande (para K1), la cuña de ajuste y la palanca de accionamiento.










- Desatornille los dos tornillos de la brida de fi jación (Torx T30).











- Retire la brida de fi jación, la palanca de accionamiento y el manguito guía.
Nota:
En los diseños de transmisión anteriores, la brida de fi jación está ausente.








- Retire el cojinete de apoyo de las palancas de accionamiento.











- Limpie el eje de entrada de transmisión usando agentes sin disolventes, verifi que posibles fugas en el retén del primario.
Note:
Deje el residuo de la grasa de fabrica en las estrías del eje.







6.5 Instalación y ajuste del sistema de accionamiento

- Instale el nuevo cojinete de apoyo para la palanca de accionamiento. Encaja sólo en una dirección y debe introducirse de forma holgada.









- Monte la nueva palanca de accionamiento pequeña (para K2) que incluye el manguito de guía y la nueva brida de fi jación. La brida de fi jación se coloca encima de la aleta del manguito de guía.
- Apriete los nuevos tornillos a 8 Nm + 90°.
- Cerciórese de que la palanca de accionamiento encaja adecuadamente en el cojinete de apoyo [1].
Cuidado:
No añada aceite o lubricante a los componentes.

- Cerciórese de que la palanca de accionamiento encaja
adecuadamente en el pistón [2].










- Monte la cuña de ajuste más gruesa (2,8 mm) en el cojinete de accionamiento grande.











- Coloque la galga de referencia 48,63 mm (KL-0500-6033) en la palanca de accionamiento grande (para K1).










- Coloque el peso de 3,5 kg (KL-0500-6034) en la galga de
referencia para generar una precarga especificada.









- Intente encajar la galga de ajuste (KL-0500-6035) en el surco del anillo elástico del eje hueco
Cuidado:
No presione hacia abajo la galga de referencia. La galga de ajuste debe deslizarse con suavidad en el surco.
- Si fuera imposible, sustituya la cuña de ajuste instalada por la siguiente cuña más fina e intente introducir de nuevo la galga de ajuste en el surco del anillo elástico.


- Repita hasta que la galga de ajuste pueda ser empujada en
el surco del anillo de retención sin fuerza: se ha identifi cado
la cuña de ajuste para el tamaño estándar del embrague 1.




- Para verificar si se ajusta o no la cuña de ajuste correcta, intente mover axialmente la galga de referencia del cojinete de accionamiento contra la galga de ajuste en su posición usando la palanca de accionamiento correspondiente. Si es correcto, la galga de ajuste debería moverse muy poco (máx. 0,1 mm) o nada.





- Realice un ajuste fi no de la cuña de ajuste correspondiente a la confi guración nominal del embrague para los valores de tolerancia individuales del embrague 1 (K1).
Nota:
Los valores de tolerancia individuales se especifi caron en el lado del motor del embrague. Los valores se marcan como K1 y están comprendidos entre -0,40 mm y +0,40 mm
- Dependiendo de su signo algebraico, sume o reste el valor a partir del grosor de la cuña de ajuste identifi cada.
Ejemplo 1:
Grosor identificado de la cuña de ajuste de acuerdo con la configuración nominal del embrague 1 (K1): 1,8 mm
Valor de tolerancia individual de embrague 1 (K1): -0,2 mm
- 1.8 mm - 0.2 mm = 1.6 mm
Grosor correcto de la cuña de ajuste que se montará en el embrague 1 (K1): 1,6 mm.
Ejemplo 2:
Grosor identificado de la cuña de ajuste de acuerdo con la configuración nominal del embrague 1 (K1): 2,0 mm

Valor de tolerancia individual de embrague 1 (K1): + 0,4 mm
- 2.0 mm + 0.4 mm = 2.4 mm
Grosor correcto de la cuña de ajuste que se montará en el
embrague 1 (K1): 2,4 mm

- Instale la cuña de ajuste calculada en el cojinete de accionamiento grande (para K1) y cerciórese de que encaja cómodamente en el rebaje correspondiente.
Nota:
Se puede aplicar tres gotas de pegamento instantáneo a la cuña de ajuste para fi jarla en su lugar durante el montaje del doble embrague.




- Introduzca la cuña de ajuste más gruesa (2,8 mm) para el
cojinete de accionamiento pequeño (para K2). Cerciórese de
que las aletas encajan adecuadamente en los surcos de
la cuña de ajuste.






- Introduzca el cojinete de accionamiento pequeño (para K2) y cerciórese de que las aletas encajan adecuadamente en los surcos del cojinete de accionamiento.










- Coloque la galga de referencia 32,92 mm (KL-0500-6032) en el cojinete de accionamiento pequeño (para K2).










- Coloque el peso de 3,5 kg (KL-0500-6034) en la galga de referencia para generar una precarga especificada.









- Intente deslizar la galga de ajuste (KL-0500-6035) en el surco del anillo elástico en el eje hueco.
Cuidado:
No presione hacia abajo la galga de referencia. La galga de ajuste debe deslizarse con suavidad en el surco.
- Si fuera imposible, sustituya la cuña de ajuste instalada por la siguiente más fi na e intente introducir de nuevo la galga de ajuste en el surco del anillo elástico.


- Repita hasta que la galga de ajuste pueda ser empujada en el surco del anillo de retención sin forzar; se ha identifi cado la cuña de ajuste para el tamaño estándar del embrague 2.








- Para verifi car si se monta o no la cuña de ajuste correcta, intente mover el cojinete de accionamiento con la galga de referencia encajada en su posición axialmente contra la galga de ajuste usando la palanca de accionamiento correspondiente.
Cuidado:
Si es correcto, la galga de ajuste debe moverse muy poco (máx. 0,1 mm) o nada.




- Realice un ajuste fino de la cuña de ajuste correspondiente a la configuración nominal del embrague para valores de tolerancia individuales del embrague 2 (K2).
Nota:
Los valores de tolerancia individuales están marcados en el lado del motor del embrague. El valor de marca K2 y está comprendido entre -0,40 mm y +0,40 mm.
Dependiendo de su signo algebraico, sume o reste el valor al grosor identificado de la cuña de ajuste.

Ejemplo 1:
Grosor identificado de la cuña de ajuste correspondiente a la configuración nominal del embrague 2 (K2): 1,8 mm
Valor de tolerancia individual del embrague 2 (K2): -0,2 mm
- 1.8 mm - 0.2 mm = 1.6 mm
Grosor correcto de la cuña de ajuste que se montará en el embrague 2 (K2): 1,6 mm.
Ejemplo 2:
Grosor identificado de la cuña de ajuste correspondiente a la configuración nominal del embrague 2 (K2): 2,0 mm

Valor de tolerancia individual del embrague 2 (K2): + 0,4 mm
- 2.0 mm + 0.4 mm = 2.4 mm
Grosor correcto de la cuña de ajuste que se montará en el embrague 2 (K2): 2,4 mm.

- Instale la cuña de ajuste calculada, monte el cojinete de accionamiento (K2) y cerciórese de que las aletas encajan cómodamente en la cuña de ajuste y los surcos del cojinete de accionamiento.








6.6 Instalación del doble embrague

Nota:
Limpie el eje hueco usando agentes sin disolvente y compruebe que no hay puntos de corrosión para evitar dificultades cuando apriete un nuevo embrague. Cerciórese de que las estrías siguen engrasadas.


- Instale la nueva estructura del embrague en el eje hueco. Gire suavemente el embrague para cerciorarse de que las estrías del disco de embrague 2 se engranan fi rmemente con las estrías del eje hueco.
Cuidado:
No aplique aceite o lubricante a los componentes





- Mida la distancia entre el borde superior del anillo interior del cojinete y el área frontal del eje hueco para cerciorarse de que el embrague encaja adecuadamente en el eje. La distancia no debe ser superior a 8 mm.








- Aplique el manguito de presión (KL-0500-6031) en el anillo
interior del cojinete de la estructura del embrague.








- Monte tres pernos con rosca (KL-0500-6021 / KL-0500-6022) en el alojamiento de la caja de cambios usando tuercas con reborde.
Nota:
Dependiendo del espacio disponible, use pernos de rosca larga o corta.
- Coloque los pernos con rosca a aproximadamente 120° unos de otros.



- Use tuercas de cabeza moleteada (KL-0500-60) para montar la cruceta (KL-0500-6020) en los pernos con rosca; cercióre se de que el empalme no sufre tensiones.
Nota:
Cerciórese de que el eje está colocado en posición central en el embrague y encaja en el manguito de presión. Verifique que el movimiento del eje es suave.



- Haga girar el eje para presionar el embrague en el eje hueco por medio del manguito de presión.
- Deje de aplicar presión cuando el surco del anillo elástico deje de estar totalmente visible en un orifi cio del manguito de presión. Además, el giro del eje requiere un esfuerzo signifi cativamente mayor.
Cuidado:
Un giro del eje excesivo dañará el soporte del eje hueco y provocará un fallo de la transmisión.

Nota:
Use una llave dinamométrica ajustada a 16 Nm máx. para accionar el eje. Si el par supera 16 Nm antes de que se encuentre en su posición fi nal, la instalación será defectuosa.

- Coloque el anillo de fi jación en el eje hueco usando alicates para muelles circulares (KL-0192-12).
Nota:
Haga el montaje con el lado estrecho de la abertura mirando hacia arriba.
- Como norma, use siempre un anillo de fi jación nuevo.





- Verifique el juego axial en el disco de embrague inferior (K2).
- Fije el reloj comparador con su soporte (KL-0500-606) al alojamiento del embrague por medio de una tuerca con reborde.
- Coloque la punta de medición precargada en el disco de embrague inferior y ajuste a cero el reloj comparador.




- Agarre el disco de embrague inferior con dos ganchos de extracción, levante el disco con las dos manos a la vez hasta que entre en contacto con el toque fi nal y realice la lectura de la medida.
Nota:
Las medidas deben tomarse en tres puntos situados a 120° entre sí.





Nota:
El juego axial (holgura real del disco de embrague) debe estar comprendido entre 0,3 mm y 1,0 mm en los tres puntos de medida. Si el juego axial está fuera del intervalo de tolerancia, la confi guración será incorrecta y debe repetirse. Tal vez se haya colocado incorrectamente la cuña de ajuste.



-Después de la medida, retire el reloj comparador, aunque no la desmonte. Se necesitará de nuevo para medir el juego axial del embrague superior.

- Introduzca el cubo del disco de embrague en el embrague superior (K1).
Nota:
El cubo encaja únicamente en una posición debido a un diente grande.








- Aplique el anillo de fi jación con el hueco separado por igual en toda la periferia del diente grande.










- Mida el juego axial del disco de embrague superior (K1).Coloque la punta de medición de precarga en el cubo del disco de embrague superior y ajuste a cero el reloj
comparador.
Nota:
Las medidas deben tomarse en tres puntos situados a 120°
entre sí.




- Agarre el disco superior con dos ganchos de extracción y levante el disco simultáneamente hasta que entre en contacto con el tope fi nal.









Nota:
El juego axial (holgura real del disco de embrague) debe estar comprendido entre 0,3 mm y 1,0 mm en los tres puntos de medida. Si el juego axial está fuera del intervalo de tolerancia, la confi guración será incorrecta y debe repetirse. Tal vez se haya colocado incorrectamente la cuña de ajuste.





- Haga girar la transmisión a la posición de instalación.











- Retire los dos tapones y aplique los tapones de ventilacion
- Reinstale la transmisión de acuerdo con las
especifi caciones del fabricante.
Cuidado:
Monte el motor y la caja de cambios manualmente hasta que
las dos aletas entren en contacto totalmente entre sí. Después atornille juntos los componentes. La inobservancia de este procedimiento puede dañar el doble embrague.


Cuidado:
Si existe fuga de aceite en la transmisión durante la reparación, drene el aceite por completo. Rellene la transmisión con 1,7 l de aceite especifi cado por el fabricante del vehículo. No es admisible rellenar el aceite que falta.

Si existe fuga de aceite en la unidad mecatrónica, no debe rellenarse. En este caso deberá sustituirse toda la estructura mecatrónica de acuerdo con las especifi caciones del fabricante.

Después del montaje del embrague y la transmisión, use el sistema de diagnóstico apropiado para confi gurar los parámetros
básicos del sistema.



DVD de formación sobre DSG de LuK

La película en vídeo ofrece instrucciones paso a paso sobre los procedimientos de retirada y montaje del LuK RepSet®DSG y sobre el manejo del conjunto de herramientas especiales de DSG de LuK.

DVD de formación “Doble embrague para DSG”; número de referencia 999 6003 500.

<< volver a Doble embrague para caja de cambios DSG
fuente:
schaeffler.com 
NECESITAS UN EMBRAGUE?
buscar recambio por tipo de vehiculo gris2.png buscar recambios por nueros de referencia gris2.png

Aplicaciones en vehiculos - kit de embrague LuK RepSet DSG

Kit de embrague LUK RepSet DSG 602 0001 00
Para Audi, Seat, Skoda, Volkswagen 1.4-1.6-1.8-TSI-TFSI-FSI con caja de cambios DSG

 Kit de embrague LUK RepSet DSG 602 0002 00
Para Audi, Seat, Skoda, Volkswagen 1.6 TDI con caja de cambios DSG



<< volver a Doble embrague para caja de cambios DSG


fuente:schaeffler.com

Herramientas especiales RepSet®DSG - descripción y contenido

El uso de herramientas especiales es una obligación absoluta para asegurar el desmontaje e instalación correctas del doble embrague: para desinstalar el doble embrague retírelo del eje de la caja de cambios; para reinstalar el embrague presione el eje. Además, los embragues K1 y K2 deben ajustarse correctamente usando cuñas especiales. Para asegurar una configuración correcta del sistema es obligado el uso de una herramienta especial.

ref.: 400 0240 10


[1] Cruceta con eje y pieza de presión
[2] 3 tornillos de cabeza moleteada
[3] 3 pernos con rosca M10, 101 mm de longitud
[4] 3 pernos con rosca M10, 161 mm de longitud
[5] Casquillo de soporte para retirada
[6] Manguito de presión para montaje
[7] Galga de referencia 32,92 mm
[8] Galga de referencia 48,63 mm
[9] Peso 3,5 kg
[10] Galga de ajuste para galga de referencia
[11] 3 tiradores
[12] 3 abrazaderas con carga de muelle
[13] Alicates para muelles circulares, en ángulo
[14] Tapones
[15] Soporte con reloj comparador
[16] Imán
[17] Ganchos de extracción
[18] DVD con instrucciones de retirada/instalación

Herramientas especiales LuK RepSet DSG  ref.: 400 0240 10

<< volver a Doble embrague para caja de cambios DSG

fuente:schaeffler.com

El embrague - conocimientos básicos - función del embrague

Los motores de combustión tienen un problema: sólo proporcionan potencia útil dentro de un régimen muy determinado de revoluciones, todo lo contrario de lo que sucede con los motores eléctricos o las máquinas de vapor.

Esto significa que las revoluciones, la potencia que puede transmitir el motor y el cambio de marchas tienen que estar perfectamente sincronizados en distintos estados de conducción. De eso se encarga el embrague.

En efecto, el embrague une o separa la cadena cinemática entre el motor y el cambio de marchas. Naturalmente, todo conductor de automóvil conoce este hecho por propia experiencia. Si se pisa el pedal del embrague, la impulsión del motor se interrumpe y se puede engranar otra marcha.

El embrague hace posible sobre todo que un turismo, un camión o cualquier tipo de vehículo industrial se pueda poner en movimiento sin tirones.

Exigencias muy altas

Como consecuencia de los continuos avances que se realizan en el sector del automóvil, los componentes del embrague tienen que satisfacer una gran cantidad de requisitos que influyen de un modo significativo en un comportamiento y manejo cómodo del vehículo.

Hablamos, por ejemplo, de un arranque suave, una conexión rápida de marchas, una máxima amortiguación de vibraciones o la reducción al mínimo del ruido. Los constructores de automóviles se plantean cual es la solución más adecuada para todas estas acciones.

Por eso, un embrague moderno se caracteriza por una gran resistencia a las revoluciones, alta seguridad de transmisión de la impulsión del motor, poca altura de diseño, escasa fuerza necesaria para accionar el embrague y una larga duración de servicio.

La vida interna del embrague

Entre los componentes principales de un embrague moderno se encuentran:
El volante de inercia

Debido al trabajo no regular de la combustión en el motor, que apenas se puede evitar, se produce forzosamente una marcha „no redonda“ del mismo.


El volante de inercia, atornillado al cigüeñal del motor, trabaja como acumulador de energía y compensa esas irregularidades.

Observación: cuanto mayor es la masa de un volante de inercia, tanto más redonda es la marcha del motor.

El volante de inercia está dimensionado además de forma que el calor por fricción que se produce al embragar, no sólo se pueda absorber sin problemas, sino que también se pueda evacuar de la mejor forma posible.

Y como este componente ejerce una influencia decisiva sobre factores importantes tales como el comportamiento en la puesta en movimiento y el comportamiento frente al desgaste, la elección del material del volante de inercia es de importancia decisiva, habiéndose acreditado a este respecto el empleo de la fundición gris.

Desde el punto de vista de su construcción se distingue entre el volante de copa y el volante plano.

El disco de embrague

Como participante en la función de fricción, se puede decir que el disco de embrague es el „mediador“ entre el volante de inercia y el plato de apriete del embrague. Por medio del disco de embrague se transmite el par motor al eje primario del cambio de marchas.


Permite que el vehículo se ponga en movimiento con suavidad y que el cambio de marchas se pueda realizar con rapidez, aislando también la cadena cinemática de las irregularidades de la combustión en el motor. Por lo tanto, no es exagerado decir que al disco de embrague se le exige un gran rendimiento.
Sin embargo, de momento es suficiente con que tomemos nota de sus componentes más importantes, que son los siguientes:

Los forros de fricción

La característica más importante de un embrague de fricción conectable es (como su nombre ya indica) la transmisión de fuerza por medio de la fricción.

Los forros de fricción, remachados o pegados al disco de embrague, son los que generan esa transmisión de fuerza mediante el rozamiento.

Los forros de fricción están sometidos a una carga muy alta

Los forros de fricción soportan tensiones de tracción, de cizallamiento y de torsión, dependiendo de la función que desarrollen. Y, a diferencia de los que sucede con los forros de los frenos, tienen que soportar también algunas cosas más.

Como los discos de embrague giran a altas revoluciones, los forros se ven sujetos también a una fuerza centrífuga elevada, que crea considerables tensiones en los forros.

Por lo tanto, un criterio importante a la hora de elegir el material y fabricar forros de fricción es la capacidad de resistencia a la rotura.

Esa resistencia, también llamada resistencia a las revoluciones, debe superar en un determinado factor de seguridad a la resistencia que ofrecerían los forros de fricción sometidos a las revoluciones con que gira en condiciones normales el disco de embrague.

Los forros de fricción del embrague tienen que ser capaces de resistir sin daño (dentro de unos límites determinados) al efecto de temperaturas punta, en combinación con eventuales sobre-revoluciones causadas por un error cometido en el cambio de marchas.

Bronce sinterizado contra „la muerte“ del componente por calor extremo

En la actualidad, los forros de fricción se fabrican la mayor parte de las veces con materiales orgánicos.

Sin embargo, cuando se trata de material que estará sometido a cargas térmicas muy altas, dominan los forros de fricción inorgánicos, fabricados con materiales sinterizados.

Dependiendo de sus componentes principales, se distingue entre bronce sinterizado y aleaciones de hierro sinterizadas. Debido a su gran insensibilidad al calor, tales forros sinterizados pueden soportar sin daños temperaturas de hasta 600 grados Celsius.

El sistema elástico de los forros

Pasemos ahora al sistema elástico del forro, que influye considerablemente en el confort de conducción y en el comportamiento del forro en lo que se refiere al desgaste.

Por medio de segmentos delgados de chapa ondulada se consigue que los forros del embrague tengan una elasticidad axial.

La chapa con la que se fabrican los segmentos es un fleje de acero para resortes de alta calidad. La elasticidad que estos segmentos proporcionan al forro de embrague permite recorridos comprendidos entre 0,4 y 1,2 mm.

El sistema ofrece dos ventajas importantes en comparación con la versión rígida:

Los especialistas se refieren a la primera ventaja diciendo que existe un gráfico de contacto mejorado del forro. Debido a la elasticidad se compensan las tolerancias de espesor de los forros de fricción del embrague, así como la deformación producida por el calor. Un gráfico de contacto uniforme garantiza una distribución también uniforme del calor, lo cual hace que se reduzca claramente el riesgo de desgarros producidos por la tensión y por la temperatura.

La segunda ventaja es la comodidad que proporciona el comportamiento del vehículo al ponerse en movimiento, ya que el plato compresor tiene que presionar en principio al disco de embrague contra el volante venciendo la fuerza que opone la elasticidad del forro de fricción. Como esa presión crece progresivamente, la desaparición de la diferencia de revoluciones entre el motor y el cambio de marchas se produce de un modo suave y sin tirones – haciendo así posible una conexión suave del embrague y un arranque sin tirones del vehículo.

Diámetro de fricción constante contra eventuales cargas de impacto

En el caso de grandes diámetros de embrague, como los que se suelen montar en los vehículos industriales, una breve carga de impacto puede ser causa de deformación y, como consecuencia, de una clara reducción del diámetro útil de fricción. Una elasticidad adecuada del forro de fricción contrarresta este efecto, garantizando la capacidad de transmisión del embrague.

Tipos de sistemas elásticos para los forros de fricción

Dependiendo de las necesidades existentes en cada caso, se utilizan cuatro clases diferentes de sistemas de elasticidad para los forros de fricción. Se distingue entre:
  • elasticidad por segmento simple
  • elasticidad por segmento doble
  • elasticidad de láminas
  • elasticidad por chapa intermedia
El amortiguador de torsión

Por último, aunque no menos importante, pasaremos ahora al elemento que „se traga“ las vibraciones antes de que empiecen a sacudir el habitáculo de pasajeros – el amortiguador de torsión torsion.

Como ya sabemos, los motores de combustión no proporcionan un par constante, como sucede con los motores eléctricos y las turbinas.

Los motores de combustión se caracterizan por una cierta irregularidad, que el volante de inercia no puede suprimir totalmente.

El cigüeñal crea vibraciones no deseadas

En efecto, las constantes variaciones en la velocidad del cigüeñal, debidas a la aceleración, la deceleración y a oscilaciones en el movimiento de los pistones, crean vibraciones.

Para decirlo más exactamente, se trata aquí de las llamadas velocidades angulares, tema en el que de momento no necesitamos entrar con más detalle.

A nosotros nos basta con saber que, si no se aplican contramedidas, esas vibraciones se transmiten a través de los engranajes del cambio de marchas, llegando hasta la carrocería.

El amortiguador torsional se encarga de que eso no suceda – y lo hace mediante el aislamiento de las vibraciones. Las características más importantes del amortiguador de torsión son el sistema de torsión y el sistema de fricción.

Sistema de torsión

El sistema de torsión se compone del plato de arrastre y la placa de cierre portamuelles helicoidales, que se insertan en las „ventanas“ del plato de arrastre y de la placa.


Los muelles permiten un desplazamiento torsional respecto al estriado con la zona extrema de friccion de forro.Los muelles se comprimen y destensan continuamente, creando así el sistema de amortiguación.

El empleo de varios muelles distintos permite una amortiguación variable en diferentes etapas y multiescalonada.

Sistema de amortiguación

Por su parte, el sistema de amortiguación impide la percepción desagradable de vibraciones, absorbiéndolas de modo progresivo a través del sistema torsional.

El efecto se consigue por medio del montaje y apriete de modo axial de la brida del estriado entre el plato de arrastre y la tapa contradisco insertando de elementos elásticos y anillos de fricción de metal, fibra o material orgánico.

Se garantizan así los coeficientes de fricción deseados y el correspondiente comportamiento ante el desgaste. Unos pequeños diafragmas mantienen presionados los componentes del sistema de fricción, permitiendo de este modo que exista un efecto de fricción constante.

El plato de apriete del embrague

La principal función del plato de apriete del embrague es conectar y desconectar la transmisión mediante la aplicación de la fuerza compresora requerida. Además, libera el disco de contacto.


Sus principales componentes son los siguientes:

Plato compresor

Pongamos ahora bajo la lupa el plato compresor.

En su calidad de elemento asociado al disco de embrague en la fricción, el plato compresor está sujeto a grandes cargas térmicas. Dependiendo de las condiciones de utilización y del grado de carga a que se vea sometido, tiene que aguantar „sin quejarse“ unas temperaturas medias entre 120 y 400 grados Celsius.

Sin embargo, su masa es menor en comparación con el volante de inercia y se ve perjudicado adicionalmente por la carcasa del embrague, que le dificulta la evacuación del calor.

Este es el motivo de que una elección adecuada de la forma, del tamaño y del material del plato compresor juegue un papel decisivo en la duración de vida de los forros del embrague.

En efecto, el efecto de la temperatura influye de manera extrema en su comportamiento ante el desgaste, lo cual es también el motivo de que, en el lado plato compresor, el forro del embrague se desgaste normalmente más que en el lado del volante de inercia.

Los platos compresores necesitan resortes de lámina

El plato compresor se encuentra unido a la tapa del embrague por medio de resortes de lámina de acero inoxidable. La primera función de estos resortes de lámina consiste, por consiguiente, en centrar el plato compresor en la carcasa del embrague.

La distribución del flujo de fuerza entre el volante de inercia y el plato compresor es el motivo de la segunda función de los resortes de lámina: transmisión del par motor en una relación aproximada del 50%.

La tercera función explica por qué se utilizan aquí resortes: se trata de generar el movimiento de elevación del plato compresor.

Los resortes de lámina son componentes sensibles

Lo importante es que los resortes de lámina (compuestos en parte por varias capas de tiras de acero para resortes) sólo tengan que trabajar en la dirección de tracción, ya que las cargas en la dirección de empuje, como las que se pueden producir por un ajuste erróneo del encendido o por una desviación en la articulación del eje, tienen como resultado resortes doblados o incluso rotos.

Los platos de presión que se hayan caído al suelo, como ya ha sucedido algunas veces en los trabajos de montaje y desmontaje, no se pueden volver a montar.

Incluso una caída desde una pequeña altura puede hacer que los resortes de lámina se doblen. La comprobación exacta sólo se puede realizar por medio de la medición en un banco de pruebas especial.

El diafragma 

Ahora nos acercamos a elemento central del embrague: el muelle de diafragma o diafragma, que en la actualidad es el que más se utiliza.

Para comprender mejor el principio de trabajo de un muelle de este tipo hay que empezar hablando de la construcción y el funcionamiento del embrague de muelle helicoidal.

Muelle helicoidal

El disco de embrague está fijado por el disco de presión, que presiona contra el disco de embrague, haciéndolo por medio de la fuerza de los muelles helicoidales. Los muelles se apoyan en la tapa de la caja del embrague, en la que se han previsto a tal fin copas de muelle.

Cuando se monta y cierra la tapa del embrague, los muelles helicoidales comprimen los componentes y el disco de embrague, como ya se ha dicho, queda fijado por el plato compresor y los muelles helicoidales.

Unas palancas se encargan de hacer retroceder el plato compresor, que dispone de un mecanismo al que están sujetas las palancas. Y la tapa de la carcasa del embrague tiene unas levas sobre las que se apoyan las palancas.

En el proceso de desembrague, el cojinete de desembrague presiona las palancas hacia abajo y el plato compresor libera el disco.

Muelle de plato o diafragma

En principio en el embrague de diafragma todo funciona de forma similar, pero de un modo mucho más eficaz y, al mismo tiempo, con menor complejidad mecánica. Por lo tanto, no es un milagro que durante las últimas décadas haya desplazado ampliamente al embrague de muelle helicoidal y que haya conquistado también el sector de los vehículos industriales.

La construcción de un embrague de diafragma es la siguiente: volante de inercia, disco de embrague, plato compresor, diafragma y finalmente la tapa del embrague, a la que se encuentra sujeto el diafragma.

Cuando se atornilla firmemente la tapa, el diafragma se tensa y comprime el disco de embrague entre el volante y el plato compresor, exactamente igual a lo que sucedía con el embrague de muelle helicoidal.

Pero lo que ahora falta es el mecanismo de palancas para el desembrague.

Aquí es donde se puede ver la ventaja principal del diafragma: es elemento transmisor de fuerza y, al mismo tiempo, palanca de desembrague.

Cuando el cojinete de desembrague presiona las lengüetas elásticas, el borde exterior del diafragma bascula como un balancín, en sentido opuesto al movimiento de desembrague del disco de presión.


Sígue leyendo:

Sistemas de embrague
Volante motor bi-masa (ZMS)
Discos de embrague  
Prensas de embrague
Prensas de embrague SAC 1
Prensas de embrague SAC 2
Limitador de peak de momento
Cilindro receptor > desemrague central
Cilindro hidráulico receptor de embrague



Fuente: repexpert.com

Kit de embrague con volante bimasa - TOYOTA AVENSIS 2.0 D-4D

Kit de embrague LUK RepSet DMF 600 0014 00.........................720 € iva y portes incl.

* Equipamiento del motor = para motores con volante bimasa
* Información  = con volante motor bimasa
* Información 2 = con juego de tornillos de volante
* máx, ángulo libre [grados] = 14
* Nº dientes (determinación ángulo libre máximo) = 4
* máx. juego basculación = 1,6
* Información 3 = con disco mando de fricción
* Nº de paquetes: 1
* Unidades por paquete: 1


* El artículo se compone de:
Kit de embrague con volante bimasa, para las siguientes marcas de automóvil:


* TOYOTA
o AVENSIS Liftback (_T22_)
  • + 2.0 D-4D (CDT220_) 110 CV
o AVENSIS (_T22_)
  • + 2.0 D-4D (CDT220_) 110 CV
o AVENSIS Station Wagon (_T22_)
  • + 2.0 D-4D (CDT220_) 110 CV
o AVENSIS (T25)
  • + 2.0 D-4D 116 CV
o AVENSIS Sedán (T25)
  • + 2.0 D-4D 116 CV
o AVENSIS Ranchera familiar (T25)
  • + 2.0 D-4D 116 CV
o COROLLA (_E12U_, _E12J_)
  • + 2.0 D-4D 90 CV
  • + 2.0 D-4D 110 CV
  • + 2.0 D-4D 116 CV
o COROLLA Ranchera familiar (_E12J_, _E12T_)
  • + 2.0 D-4D 90 CV
  • + 2.0 D-4D 116 CV
o COROLLA Sedán (_E12J_, _E12T_)
  • + 2.0 D-4D 90 CV
o COROLLA Verso (ZER_, ZZE_)
  • + 2.0 D-4D 116 CV
EMBRAGUES TOYOTA - VOLANTE BIMASA TOYOTA 2.0 D-4D

EMBRAGUES LUK PARA VEHICULOS JAPONESES Y COREANOS
http://embraguesviaweb.com/recambios/busqueda/LED%20DRL/item

compresor aire acondicionado

Paginas mas visitadas sobre embragues y volante bimasa: